REGLAMENTO DE LA LEY FEDERAL PARA LA
PREVENCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE OPERACIONES
CON RECURSOS DE PROCEDENCIA ILÍCITA |
REGULATION OF THE FEDERAL LAW FOR THE
PREVENTION AND IDENTIFICATION OF OPERATIONS
WITH RESOURCES OF ILLICIT ORIGIN |
ÍNDICE |
INDEX |
CAPÍTULO
PRIMERO |
FIRST
CHAPTER |
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL
PROVISIONS |
CAPÍTULO
SEGUNDO |
SECOND
CHAPTER |
DE LAS
ENTIDADES FINANCIERAS |
FINANCIAL
INSTITUTIONS |
CAPÍTULO
TERCERO |
THIRD
CHAPTER |
DE LAS
OBLIGACIONES |
THE
OBLIGATIONS |
CAPÍTULO
CUARTO |
FOURTH
CHAPTER |
DE LAS
ACTIVIDADES VULNERABLES |
VULNERABLE ACTIVITIES |
CAPÍTULO
QUINTO |
FIFTH
CHAPTER |
DEL
ESTABLECIMIENTO DE ENTIDADES COLEGIADAS |
THE
ESTABLISHMENT OF ASSOCIATED ENTITIES |
CAPÍTULO
SEXTO |
SIXTH
CHAPTER |
DEL USO
DE EFECTIVO Y METALES |
THE USE
OF CASH AND METALS |
CAPÍTULO
SÉPTIMO |
SEVENTH
CHAPTER |
DE LA
RESERVA Y MANEJO DE LA INFORMACIÓN |
THE
RESERVE AND MANAGEMENT OF INFORMATION |
CAPÍTULO
OCTAVO |
EIGHTH
CHAPTER |
DE LAS
EVALUACIONES |
THE
EVALUATIONS |
CAPÍTULO
NOVENO |
NINTH
CHAPTER |
DE LAS
SANCIONES ADMINISTRATIVAS |
ADMINISTRATIVE SANCTIONS |
TRANSITORIOS |
TRANSITIONAL ARTICLES |
|
|
|
|
|
|
CAPÍTULO
PRIMERO |
FIRST
CHAPTER |
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL
PROVISIONS |
|
|
Artículo
1.-
El presente ordenamiento tiene por objeto
establecer las bases y disposiciones para la
debida observancia de la Ley Federal para la
Prevención e Identificación de Operaciones
con Recursos de Procedencia Ilícita. Sus
disposiciones son de orden público y de
observancia general en los Estados Unidos
Mexicanos. |
Article 1.-
The
purpose of this regulation is to establish
the criteria and provisions for the due
observance of the Federal Law for the
Prevention and Identification of Operations
with Resources of Illicit Origin. Its
provisions are of public order and general
observance in the United Mexican States. |