LEY GENERAL PARA PREVENIR, SANCIONAR
Y ERRADICAR LOS DELITOS EN MATERIA DE TRATA DE
PERSONAS Y
PARA LA PROTECCIÓN Y ASISTENCIA A LAS
VÍCTIMAS DE ESTOS DELITOS |
GENERAL LAW TO PREVENT, SANCTION AND
ERADICATE CRIMES RELATED TO THE TRAFFICKING OF
PERSONS AND FOR THE PROTECTION AND ASSISTANCE TO THE
VICTIMS OF THESE CRIMES |
ÍNDICE |
INDEX |
LIBRO PRIMERO |
FIRST BOOK |
DE LO SUSTANTIVO |
FUNDAMENTALS |
TÍTULO PRIMERO |
FIRST TITLE |
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
Generalidades |
General Provisions |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
Competencias y facultades en la
prevención, investigación, procesamiento, sanción y
ejecución de penas de los delitos previstos en esta
Ley |
Skills and powers in the prevention,
investigation, prosecution, sanction and execution
of sentences for the crimes detailed in this Law |
TÍTULO SEGUNDO |
SECOND TITLE |
DE LOS DELITOS EN MATERIA DE TRATA DE
PERSONAS |
CRIMES RELATED TO TRAFFICKING OF
PERSONS |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
De los principios para la
investigación, procesamiento e imposición de las
sanciones |
The principles for the investigation,
prosecution and imposition of sanctions |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
De los delitos en materia de trata de
personas |
crimes related to human trafficking |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
Reglas comunes para los delitos
previstos en esta Ley |
Common rules for the crimes provided
for in this Law |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
Del Resarcimiento y Reparación del
Daño |
Compensation and Repair of Damage |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
De las Técnicas de Investigación |
Research Techniques |
TÍTULO TERCERO |
THIRD TITLE |
De la Protección y Asistencia a las
Víctimas, Ofendidos y Testigos de los Delitos en
Materia de Trata de Personas |
Protection and Assistance to Victims,
Offended Persons and Witnesses of Crimes Regarding
Human Trafficking |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
Derechos de las Víctimas y Testigos
Durante el Procedimiento Penal y Medidas de
Protección a su Favor |
Rights of Victims and Witnesses
During Criminal Procedure and Protective Measures in
Their Favor |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
Protección y Asistencia a las
Víctimas |
Protection and Assistance to Victims |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
De los Derechos de las Víctimas
Extranjeras en México y de las Víctimas Mexicanas en
el Extranjero |
Rights of Foreign Victims in Mexico
and Mexican Victims Abroad |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
De la Protección y Asistencia a las
Víctimas y el Fondo |
Protection and Assistance to Victims
and the Fund |
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
Del Programa de Protección a Víctimas
y Testigos |
The Victim and Witness Protection
Program |
LIBRO SEGUNDO |
SECOND BOOK |
DE LA POLÍTICA DE ESTADO |
POLICY OF THE STATE |
TÍTULO PRIMERO |
FIRST TITLE |
DE LA COMISIÓN INTERSECRETARIAL Y EL
PROGRAMA NACIONAL |
THE INTERSECRETARY COMMISSION AND THE
NATIONAL PROGRAM |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
De la Comisión intersecretarial |
The Inter-secretarial Commission |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
Del Programa Nacional |
The National Program |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
De la Evaluación del Programa
Nacional |
The Evaluation of the National
Program |
TÍTULO SEGUNDO |
SECOND TITLE |
DE LA PREVENCIÓN DE LOS DELITOS
PREVISTOS EN ESTA LEY |
THE PREVENTION OF THE CRIMES PROVIDED
FOR IN THIS LAW |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
De las Políticas y Programas de
Prevención |
Prevention Policies and Programs |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
Atención Preventiva a Zonas y Grupos
de Alta Vulnerabilidad |
Preventive Attention to Highly
Vulnerable Areas and Groups |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
De la Evaluación de los Programas de
Prevención |
The Evaluation of Prevention Programs |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
De la Atención a Rezagos |
Attention to Delays |
TÍTULO TERCERO |
THIRD TITLE |
FACULTADES Y COMPETENCIAS DE LAS
AUTORIDADES DE LOS DISTINTOS ÓRDENES DE GOBIERNO |
POWERS AND AUTHORITY OF THE
AUTHORITIES OF THE DIFFERENT ORDERS OF GOVERNMENT |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
Del Gobierno Federal |
The Federal Government |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
De las Autoridades de las Entidades
Federativas y Municipales |
The Authorities of the States and
Municipal Entities |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
De la Reglamentación del Programa |
Regulation of the Program |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
Del Financiamiento a la
Prevención, Sanción y Erradicación de los Delitos
Previstos en esta Ley y de la Asistencia y
Protección a las Víctimas, Ofendidos y Testigos |
Financing for the Prevention,
Punishment and Eradication of the Crimes Provided
for in this Law and the Assistance and Protection of
Victims, Offended Persons and Witnesses |
TRANSITORIOS |
TRANSITIONAL ARTICLES |
|
|