FAQ

environmental diagram ...

structure of environmental law in Mexico
more info

"ECOL" vs "SEMARNAT"
what is the difference? 

 

 

NOM-SSA1 - Environmental Health standards - standards that affect human health are the responsibility of the Secretary of Health.

NOM-SECRE or NOM-SENER  - Energy and natural gas standards -are the responsibility of the Secretary of Energy.

NOM-CNA - National Commission of Water

NMX's for water testing more information

Environmental Subscription Package, more information

 

 

 

home | email
members
products
services
about us
contact info

Environmental Inspection Procedure

 

 

 

MEXICANLAWS
S.A. DE C.V.

MEXICO'S
IMMIGRATION LAW

Have a question?

Derechos Reservados © 2009
Glenn McBride
All Rights Reserved

All documents sold on this site are copyright protected by Mexican and International law and cannot be distributed or cited without permission

Taxes and
free tax
brochures

_________

CNA

Environmental Standard - NOM

NOM-010-CNA-2000 Admission Valves and Flush Valves for Toilet Tanks – Specifications and Testing Methods.

LAW, REGULATION, OR NOM - what is the difference?

  NOM-010-CNA-2000 Admission Valves and Flush Valves for Toilet Tanks – Specifications and Testing Methods.

Published in the DOF Sept 2, 2003

NOM    = Norma Oficial Mexicana = Official Mexican Standard
010    = the number of this NOM
CNA    = CNA = National Commission of Water
2000    = The year this NOM was published in the DOF

 

The following is the index of NOM-010-CNA-2000

 

NOM-010-CNA-2000, VALVULA DE ADMISION Y VALVULA DE DESCARGA PARA TANQUE DE INODORO-ESPECIFICACIONES Y METODOS DE PRUEBA

 NOM-010-CNA-2000, ADMISSION VALVES AND DISCHARGE OR FLUSH VALVES FOR TOILET TANKS – SPECIFICATIONS AND TESTING METHODS.

 

CONTENIDO

CONTENTS

0. Introducción

0. Introduction

1. Objetivo

1. Objective

2. Campo de aplicación

2. Field of Application

3. Referencias

3. References

4. Definiciones

4. Definitions

5. Clasificación

5. Classification

6. Especificaciones

6. Specifications

7. Muestreo

7. Sampling

8. Métodos de prueba

8. Testing methods

9. Marcado, etiquetado, envase, embalaje e instructivo

9. Marking, labeling, containers, packaging and instructions

10. Grado de concordancia con normas y recomendaciones internacionales

10. Degree of concordance with international standards and recommendations

11. Bibliografía

11. Bibliography

12. Observancia de esta norma

12. Observance of this Standard

13. Vigencia

13. Oversight

 

ANEXO 1

PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN DEL EQUIPO DE PRUEBA

APPENDIX 1

CALIBRATION PROCEDURE OF THE TESTING EQUIPMENT

 

ANEXO 2

FLOTADORES

APPENDIX 2

FLOATERS

 

 

$65.00