FAQ...
Frequently asked questions about labor legislation.  

profit sharing  

subscription packages 

minimum wages 2008...
the current minimum wages of 2008 compared to the last five years.  

General Minimum Daily wages

MEXICAN LABOR
OBSERVATORY ...

more info

What your company needs to know about Discrimination, and Disability...
 

IMSS - SOCIAL SECURITY - Medical insurance and retirement...
more info

Empresa Segura - Safe Company Program Health and Safety certification...
more info

 

home | email
members
products
services
about us
contact info
shopping cart

what's new?

Risk studies...

Machinery Manuals...

Audits..

 

Back to main
 STPS page

 

 

 

MEXICANLAWS
S.A. DE C.V.

MEXICO'S
IMMIGRATION LAW

Have a question?

© 2000 - 2007
Glenn McBride
All Rights Reserved

STPS...

HEALTH AND SAFETY STANDARD

NOM-029-STPS-2005, MAINTENANCE OF ELECTRICAL INSTALLATIONS IN THE WORK PLACE – SAFETY CONDITIONS 

LAW, REGULATION, OR NOM - what is the difference?

NOM-029-STPS-2005

NOM    = Norma Oficial Mexicana = Official Mexican Standard
029    = the number of this NOM
STPS    = Secretaría de Trabajo y Previsión Social
= Secretary of Labor and Social Welfare
2005    = The year this NOM was published in the DOF

 

 

The following is the index of NOM-029-STPS-2005,

NOM-029-STPS-2005, MANTENIMIENTO DE LAS INSTALACIONES ELECTRICAS EN LOS CENTROS DE TRABAJO-CONDICIONES DE SEGURIDAD

 

NOM-029-STPS-2005, MAINTENANCE OF ELECTRICAL INSTALLATIONS IN THE WORK PLACE – SAFETY CONDITIONS 

INDICE

 

INDEX

1. Objetivo

 

1. Objective

2. Campo de aplicación

 

2. Field of application

3. Referencias

 

3. References

4. Definiciones

 

4. Definitions

5. Obligaciones del patrón

 

5. Obligations of the employer

6.Obligaciones de los trabajadores

 

6. Obligations of the workers

7. Análisis de riesgos potenciales para el mantenimiento de las instalaciones eléctricas

 

7. Analysis of potential risks for the maintenance of the electrical installations.

8. Condiciones de seguridad en instalaciones eléctricas permanentes o provisionales

 

8. Safety conditions in permanent or provisional electrical installations.

9. Condiciones de seguridad para las actividades que se desarrollan en líneas eléctricas aéreas y subterráneas

 

9. Safety conditions for the activities that are performed on overhead and underground electrical lines.

10. Requisitos para la puesta a tierra temporal en subestaciones, líneas eléctricas aéreas y subterráneas

 

10. Requirements for the temporary grounding in substations, overhead and underground electrical lines.

11. Requisitos de los procedimientos de seguridad

 

11. Requirements for safety procedures

12. Requisitos del procedimiento de rescate de un trabajador accidentado (por choque eléctrico) con energía eléctrica

 

12. Requirements for the rescue procedure of a worker involved in an accident with electric power (by electrical shock.)

13. Unidades de verificación

 

13. Units of Verification

14. Procedimiento para la evaluación de la conformidad

 

14. Procedure for the evaluation of conformity

Apéndice A. Dictamen de la unidad de verificación

 

Appendix A. Report of the Unit of Verification

15. Vigilancia

 

15. Oversight

16. Bibliografía

 

16. Bibliography

17. Concordancia con normas internacionales

 

17. Concordance with internationals standards

 

1. Objetivo

 

1. Objective

Establecer las condiciones de seguridad para las actividades de mantenimiento en las instalaciones eléctricas de los centros de trabajo, a fin de evitar accidentes al personal responsable de llevar a cabo
dichas actividades y a personas ajenas a ellas que se pudieran exponer.

 

 

To establish the safety conditions for the maintenance activities in electrical installations in the workplace, for the purpose of avoiding accidents to the personnel responsible for carrying out said activities and to persons close to them that might be exposed.

 

 

$49.95