LEY FEDERAL DEL DERECHO DE AUTOR
|
FEDERAL COPYRIGHT LAW
|
|
ÍNDICE |
INDEX |
|
TITULO I |
TITLE I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO UNICO |
CHAPTER ONE |
|
TITULO II |
TITLE II |
|
DEL DERECHO DE AUTOR |
COPYRIGHT |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
REGLAS GENERALES |
GENERAL RULES |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LOS DERECHOS MORALES |
MORAL RIGHTS |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LOS DERECHOS PATRIMONIALES |
PROPRIETARY RIGHTS |
|
TITULO III |
TITLE III |
|
DE LA TRANSMISIÓN DE LOS DERECHOS PATRIMONIALES |
TRANSMISSION OF THE PROPRIETARY RIGHTS |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DEL CONTRATO DE EDICIÓN DE OBRA LITERARIA |
PUBLISHING CONTRACT OF A LITERARY WORK |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DEL CONTRATO DE EDICIÓN DE OBRA MUSICAL |
PUBLISHING CONTRACT OF A MUSICAL WORK |
|
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
|
DEL CONTRATO DE REPRESENTACIÓN ESCÉNICA |
STAGE REPRESENTATION CONTRACT |
|
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
|
DEL CONTRATO DE RADIODIFUSIÓN |
CONTRACTO RADIO BROADCASTING |
|
CAPÍTULO VI |
CHAPTER VI |
|
DEL CONTRATO DE PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL |
AUDIOVISUAL PRODUCTION CONTRACT |
|
CAPÍTULO VII |
CHAPTER VII |
|
DE LOS CONTRATOS PUBLICITARIOS |
PUBLICITY CONTRACTS |
|
TITULO IV |
TITLE IV |
|
DE LA PROTECCIÓN AL DERECHO DE AUTOR |
PROTECTION OF COPY RIGHTS |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LAS OBRAS FOTOGRÁFICAS, PLÁSTICAS Y GRÁFICAS |
PHOTOGRAPHIC, PLASTIC AND GRAPHIC WORKS |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LA OBRA CINEMATOGRÁFICA Y AUDIOVISUAL |
CINEMATOGRAPHIC AND AUDIOVISUAL WORK |
|
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
|
DE LOS PROGRAMAS DE COMPUTACIÓN Y LAS BASES DE
DATOS |
COMPUTER PROGRAMS AND DATABASES |
|
TITULO V |
TITLE V |
|
DE LOS DERECHOS CONEXOS |
RELATED RIGHTS |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LOS ARTISTAS INTÉRPRETES O EJECUTANTES |
INTERPRETING OR EXECUTING ARTISTS |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LOS EDITORES DE LIBROS |
PUBLISHERS OF BOOKS |
|
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
|
DE LOS PRODUCTORES DE FONOGRAMAS |
SOUND RECORDING PRODUCERS |
|
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
|
DE LOS PRODUCTORES DE VIDEOGRAMAS |
PRODUCERS OF VIDEO RECORDINGS |
|
CAPÍTULO VI |
CHAPTER VI |
|
DE LOS ORGANISMOS DE RADIODIFUSIÓN |
ORGANIZATIONS OF RADIO BROADCASTING |
|
TITULO VI |
TITLE VI |
|
DE LAS LIMITACIONES DEL DERECHO DE AUTOR Y DE
LOS DERECHOS CONEXOS |
LIMITATIONS OF THE COPYRIGHT AND RELATED RIGHTS |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DE LA LIMITACIÓN POR CAUSA DE UTILIDAD PÚBLICA |
LIMITATION FOR REASON OF PUBLIC UTILITY |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LA LIMITACIÓN A LOS DERECHOS PATRIMONIALES |
LIMITATION OF PROPRIETARY RIGHTS |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DEL DOMINIO PÚBLICO |
PUBLIC DOMAIN |
|
TITULO VII |
TITLE VII |
|
DE LOS DERECHOS DE AUTOR SOBRE LOS SÍMBOLOS
PATRIOS Y DE LAS EXPRESIONES DE LAS CULTURAS
POPULARES |
THE RIGHTS OF AN AUTHOR ON NATIONAL SYMBOLS AND
THE EXPRESSIONS OF POPULAR CULTURES |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LOS SÍMBOLOS PATRIOS |
NATIONAL SYMBOLS |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LAS CULTURAS POPULARES |
POPULAR CULTURES |
|
TITULO VIII |
TITLE VIII |
|
DE LOS REGISTROS DE DERECHOS |
REGISTRIES OF RIGHTS |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DEL REGISTRO PÚBLICO DEL DERECHO DE AUTOR |
PUBLIC REGISTRY OF COPYRIGHTS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LAS RESERVAS DE DERECHOS AL USO EXCLUSIVO |
“RIGHTS RESERVED” EXCLUSIVE USE |
|
TITULO IX |
TITLE IX |
|
DE LA GESTIÓN COLECTIVA DE DERECHOS |
COLLECTIVE MANAGEMENT OF RIGHTS |
|
CAPÍTULO UNICO |
SOLE CHAPTER |
|
DE LAS SOCIEDADES DE GESTIÓN COLECTIVA |
COLLECTIVELY MANAGED ASSOCIATIONS |
|
TITULO X |
TITLE X |
|
DEL INSTITUTO NACIONAL DEL DERECHO DE AUTOR |
NATIONAL INSTITUTE OF COPYRIGHT |
|
CAPÍTULO UNICO |
SOLE CHAPTER |
|
TITULO XI |
TITLE XI |
|
DE LOS PROCEDIMIENTOS |
PROCEDURES |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DEL PROCEDIMIENTO ANTE AUTORIDADES JUDICIALES |
PROCEDURE BEFORE JUDICIAL AUTHORITIES |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DEL PROCEDIMIENTO DE AVENENCIA |
NEGOTIATION PROCEDURE |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DEL ARBITRAJE |
ARBITRATION |
|
TITULO XII |
TITLE XII |
|
DE LOS PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS |
ADMINISTRATIVE PROCEDURES |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DE LAS INFRACCIONES EN MATERIA DE DERECHOS DE
AUTOR |
INFRACTIONS IN MATTERS OF COPYRIGHTS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LAS INFRACCIONES EN MATERIA DE COMERCIO |
INFRACTIONS IN COMMERCE |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LA IMPUGNACIÓN ADMINISTRATIVA |
ADMINISTRATIVE APPEAL |
|
TRANSITORIOS |
TRANSITIONAL ARTICLES |
|
|
|