home | email
members
products
services
about us
contact info

what's new?  reforms and new legislation

 

Back to main
Secretary of Government
page

 

MEXICANLAWS
S.A. DE C.V.

MEXICO'S
IMMIGRATION LAW

Have a question?

Derechos Reservados © 2009
Glenn McBride
All Rights Reserved

All documents sold on this site are copyright protected by Mexican and International law and cannot be distributed or cited without permission

Taxes and
free tax
brochures

_________

SECRE - SENER

ENERGY

 Standard - NOM

NOM-027-NUCL-1996, Specifications for the design of the radioactive installations type II classes A, B and C.

 

LAW, REGULATION, OR NOM - what is the difference?  

 NOM-027-NUCL-1996

NOM-027-NUCL-1996, Especificaciones para el diseño de las instalaciones radiactivas tipo II clases A, B y C.

NOM    = Norma Oficial Mexicana = Official Mexican Standard
027    = the number of this NOM
NUCL    = Secretary of Energy
1996    = The year this NOM was published in the DOF

Published in the Official Daily of the Federation on Sept. 23, 1997

The following is the index of NOM-027-NUCL-1996

NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-027-NUCL-1996, ESPECIFICACIONES PARA EL DISEÑO DE
LAS INSTALACIONES RADIACTIVAS
TIPO II CLASES A, B Y C.

OFFICIAL MEXICAN STANDARD NOM-027-NUCL-1996, SPECIFICATIONS FOR THE DESIGN OF THE RADIOACTIVE INSTALLATIONS TYPE II CLASSES A, B AND C.

 

   

INDICE

INDEX

0.   INTRODUCCION

0.  INTRODUCTION

1.   OBJETIVO

1.  OBJECTIVE

2.   CAMPO DE APLICACION

2.  FIELD OF APPLICATION

3.   REFERENCIAS

3.  REFERENCES

4.   DEFINICIONES

4.  DEFINITIONS

5.   ESPECIFICACIONES

5.  SPECIFICATIONS

6.   CONCORDANCIA

5.  CONCORDANCE

7.   BIBLIOGRAFIA

7.  BIBLIOGRAPHY

8.   OBSERVANCIA

8.  OBSERVANCE

 

 

0.         Introducción

0.  Introduction

Esta Norma agrupa las especificaciones básicas que deben ser aplicadas en el diseño de instalaciones radiactivas tipo II.

This Standard groups the basic specifications that must be applied in the design of radioactive installations Type II.

 

El diseño particular de cada instalación debe ser acorde a la naturaleza y actividad del material
radiactivo que se manejará, a su forma física, química, así como al tipo de trabajo que se desarrollará
en dicha instalación.

The particular design of each installation must be according to the nature and activity of the radioactive material that will be handled, to its physical and chemical form, as well as the type of work that will be performed in said installation.

 

Se deben tomar en cuenta las previsiones adecuadas en la etapa de diseño para incorporar materiales adecuados para las instalaciones radiactivas, en materia de protección radiológica, con el fin de minimizar tanto la exposición a la radiación como los gastos posteriores para este rubro.

 

Adequate provisions must be taken into account in the design stage for incorporating adequate materials for the radioactive installations, in matters of radiological protection, for the purpose of minimizing the exposure to radiation as well as the later costs for this category.

 

$120.00