|
REGLAMENTO DE LA LEY DEL SEGURO
SOCIAL EN MATERIA DE AFILIACIÓN,
CLASIFICACIÓN DE EMPRESAS, RECAUDACIÓN Y
FISCALIZACIÓN |
REGULATION OF THE LAW OF SOCIAL
SECURITY IN MATTERS OF ENROLLMENT,
CLASSIFICATION OF COMPANIES, COLLECTION, AND TAX
CALCULATION |
|
TÍTULO PRIMERO |
FIRST TITLE |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO ÚNICO |
CHAPTER ONE |
|
TÍTULO SEGUNDO |
SECOND TITLE |
|
AFILIACIÓN |
ENROLLMENT |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DEL REGISTRO DE LOS PATRONES |
REGISTRATION OF EMPLOYERS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LA CLASIFICACIÓN DE LAS
EMPRESAS Y DETERMINACIÓN DE LA PRIMA
EN EL SEGURO DE RIESGOS DE TRABAJO |
CLASSIFICATION OF COMPANIES AND
DETERMINATION OF PREMIUM FOR OCCUPATIONAL RISK
INSURANCE |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LA INSCRIPCIÓN DE LOS
TRABAJADORES |
ENROLLMENT OF WORKERS |
|
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
|
DE LAS MODIFICACIONES SALARIALES
DE LOS TRABAJADORES |
WAGE MODIFICATIONS OF WORKERS |
|
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
|
DE LAS BAJAS DE LOS TRABAJADORES |
UNENROLLMENT OF WORKERS |
|
CAPÍTULO VI |
CHAPTER VI |
|
DE LA JORNADA Y SEMANA REDUCIDAS |
REDUCED SHIFT AND WEEK |
|
CAPÍTULO VII |
CHAPTER VII |
|
DE LA CONTINUACIÓN VOLUNTARIA EN
EL RÉGIMEN OBLIGATORIO |
VOLUNTARY CONTINUATION IN THE
OBLIGATORY CATEGORY |
|
CAPÍTULO VIII |
CHAPTER VIII |
|
DE LA VIGENCIA DE DERECHOS |
DURATION OF RIGHTS |
|
TÍTULO TERCERO |
THIRD CHAPTER |
|
INCORPORACIÓN VOLUNTARIA AL
RÉGIMEN OBLIGATORIO |
VOLUNTARY ENROLLMENT UNDER THE
OBLIGATORY CATEGORY |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LOS TRABAJADORES AL SERVICIO
DE LAS DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LAS
ADMINISTRACIONES PÚBLICAS DE LA FEDERACIÓN,
ENTIDADES FEDERATIVAS Y MUNICIPIOS QUE ESTÉN
EXCLUIDOS O NO COMPRENDIDOS EN OTRAS LEYES O
DECRETOS COMO SUJETOS DE SEGURIDAD SOCIAL |
WORKERS OF IN THE SERVICE OF THE
DEPARTMENTS AND ENTITIES OF THE FEDERAL PUBLIC
ADMINISTRATION, STATES AND MUNICIPALITIES THAT
ARE EXCLUDED OR NOT INCLUDED IN OTHER LAWS OR
DECREES AS SUBJECTS TO SOCIAL SECURITY |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LOS EJIDATARIOS, COMUNEROS,
COLONOS
Y PEQUEÑOS PROPIETARIOS |
EJIDO MEMBERS, JOINT HOLDER OF A
TENURE OF LANDS, COLONIST AND SMALL PROPERTY
OWNERS |
|
TÍTULO CUARTO |
CHAPTER FOUR |
|
SEGURO DE SALUD PARA LA FAMILIA |
FAMILY HEALTH INSURANCE |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LA INCORPORACIÓN E INICIO DE
SERVICIOS |
ENROLLMENT AND COMMENCEMENT OF
SERVICES |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DE LA TERMINACIÓN DEL
ASEGURAMIENTO |
TERMINATION OF INSURANCE |
|
TÍTULO QUINTO |
FIFTH CHAPTER |
|
DETERMINACIÓN Y PAGO DE CUOTAS |
DETERMINATION AND PAYMENT OF FEES |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LA DETERMINACIÓN DE CRÉDITOS |
DETERMINATION OF CREDITS |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER II |
|
DEL PAGO |
PAYMENT |
|
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
|
DE LOS PLAZOS PARA EL PAGO |
TERMS OF PAYMENT |
|
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
|
DE LOS PAGOS EFECTUADOS SIN
JUSTIFICACIÓN LEGAL |
PAYMENTS MADE WITHOUT LEGAL
JUSTIFICATION |
|
CAPÍTULO VI |
CHAPTER VI |
|
DEL PAGO DIFERIDO O EN
PARCIALIDADES |
DEFERRED OR PARTIAL PAYMENT |
|
CAPÍTULO VII |
CHAPTER VII |
|
DE LA NOTIFICACIÓN Y EXIGIBILIDAD
DE LOS CRÉDITOS |
NOTIFICATION AND ENFORCEABILITY
OF TAX DEBTS |
|
TÍTULO SEXTO |
SIXTH TITLE |
|
DEL DICTAMEN Y CORRECCIÓN DE LAS
OBLIGACIONES PATRONALES |
OPINION AND CORRECTION OF
EMPLOYER OBLIGATIONS |
|
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
|
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
|
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
|
DE LOS REQUISITOS PARA DICTAMINAR |
REQUIREMENTS FOR ISSUANCE OF
OPINION |
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
|
DEL AVISO PARA DICTAMINAR |
NOTICE TO ISSUE OPINION |
|
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
|
DEL DICTAMEN |
OPINION |
|
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
|
DE LAS RESOLUCIONES |
RESOLUTIONS |
|
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
|
DE LAS RESOLUCIONES |
RESOLUTIONS |
|
CAPÍTULO VI |
CHAPTER VI |
|
DE LAS SANCIONES |
SANCTIONS |
|
CAPÍTULO VII |
CHAPTER VII |
|
DE LA CORRECCIÓN |
CORRECTION |
|
TÍTULO SÉPTIMO |
SEVENTH TITLE |
|
IMPOSICIÓN DE MULTAS |
IMPOSITION OF FINES |
|
CAPÍTULO ÚNICO |
SOLE CHAPTER |
|
DE LAS MULTAS |
FINES |
|
TÍTULO OCTAVO |
EIGHT TITLE |
|
DEL CATÁLOGO DE ACTIVIDADES PARA
LA CLASIFICACIÓN DE LAS EMPRESAS
EN EL SEGURO DE RIESGOS DE TRABAJO |
ACTIVITY CATALOG FOR THE
CLASSIFICATION OF COMPANIES FOR THE OCCUPATIONAL
RISK INSURANCE |
|
CAPÍTULO ÚNICO |
SOLE CHAPTER |
|
CATÁLOGO DE ACTIVIDADES |
ACTIVITIES CATALOG |
|
TRANSITORIOS |
TRANSITIONAL ARTICLES |